Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

estas tarifas están en vigor de lunes a viernes

  • 1 vigor

    m.
    vigor (fuerza).
    * * *
    1 (fuerza) vigour (US vigor), strength
    2 (validez) force, effect
    \
    en vigor in force
    poner en vigor to put into effect
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=fuerza) vigour, vigor (EEUU); (=vitalidad) vitality; (=resistencia) toughness, hardiness; (=empuje) drive
    2) (=vigencia)

    en vigor[norma] in force; [tarifa, horario] valid, applicable

    entrar en vigor — to take effect, come into force

    poner en vigor — to put into effect, put into operation

    mantenerse 2)
    * * *
    a) (fuerza, energía) vigor*, energy
    b)

    en vigor: entrar en vigor to come into effect o force; estar en vigor — to be in force

    * * *
    = robustness, strength, vigour [vigor, USA], vibrance, vibrancy, verve, sinew, pizzazz, aliveness, pep.
    Ex. His face had an ashen quality, and his voice lacked its usual robustness.
    Ex. The strength of the acetone rinsing on the strength of the paper is investigated, and its efficiency in removing NM2P is also examined using gas liquid chromatography.
    Ex. Public libraries cannot be said to be pursuing this national social goal with clarity, vigour and imagination.
    Ex. Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex. The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex. Much of the verve and shimmer of her lyrics can be connected to the near-fatal liver abscess she suffered in 1996.
    Ex. Such sentiments provide the heart, soul, and sinew of comics.
    Ex. I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    ----
    * con más vigor aun = with a vengeance.
    * con vigor = vibrantly, robustly.
    * dar vigor = energise [energize, -USA].
    * entrada en vigor = entry into force.
    * entrar en vigor = come into + force, come into + effect, go into + effect.
    * en vigor = in effect, in force.
    * infundir vigor = energise [energize, -USA].
    * perder vigor = run out of + steam, lose + steam.
    * puesta en vigor = enforcement.
    * * *
    a) (fuerza, energía) vigor*, energy
    b)

    en vigor: entrar en vigor to come into effect o force; estar en vigor — to be in force

    * * *
    = robustness, strength, vigour [vigor, USA], vibrance, vibrancy, verve, sinew, pizzazz, aliveness, pep.

    Ex: His face had an ashen quality, and his voice lacked its usual robustness.

    Ex: The strength of the acetone rinsing on the strength of the paper is investigated, and its efficiency in removing NM2P is also examined using gas liquid chromatography.
    Ex: Public libraries cannot be said to be pursuing this national social goal with clarity, vigour and imagination.
    Ex: Our South American Colleagues will have the opportunity of a lifetime, to experience the vibrance of the meeting of minds, as well as the forging of communities of practice across time zones, distance and linguistic barriers = Nuestros colegas sudamericanos tendrán la oportunidad de su vida de experimentar la vitalidad de este encuentro de expertos así como la creación de lazos profesionales por encima de barreras lingüísticas, de espacio y de tiempo.
    Ex: The success of the national library is related to the vibrancy of local and national publishing.
    Ex: Much of the verve and shimmer of her lyrics can be connected to the near-fatal liver abscess she suffered in 1996.
    Ex: Such sentiments provide the heart, soul, and sinew of comics.
    Ex: I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: Not a lot of pep however, so this might be the day to curl up with a really challenging book or game.
    * con más vigor aun = with a vengeance.
    * con vigor = vibrantly, robustly.
    * dar vigor = energise [energize, -USA].
    * entrada en vigor = entry into force.
    * entrar en vigor = come into + force, come into + effect, go into + effect.
    * en vigor = in effect, in force.
    * infundir vigor = energise [energize, -USA].
    * perder vigor = run out of + steam, lose + steam.
    * puesta en vigor = enforcement.

    * * *
    1 (fuerza, energía) vigor*, energy
    con un vigor renovado with renewed vigor o energy
    defendió su postura con vigor she defended her stance vigorously
    para restablecer su vigor to revitalize them
    2
    en vigor: hoy entran en vigor las nuevas disposiciones the new provisions come into effect o force today
    estas tarifas están en vigor de lunes a viernes these prices are applicable o valid from Monday to Friday
    después de la entrada en vigor del acuerdo after the agreement came into effect o force
    * * *

     

    vigor sustantivo masculino
    a) (fuerza, energía) vigor( conjugate vigor), energy;


    b)

    en vigor estar in force;

    entrar en vigor to come into effect o force
    vigor sustantivo masculino
    1 (fortaleza) vigour, US vigor, energy
    2 (una ley, decreto) entrar en vigor, to come into force o effect
    ' vigor' also found in these entries:
    Spanish:
    fuerza
    - nervio
    - energía
    - entrada
    - ímpetu
    - pujanza
    - temperamento
    English:
    drive
    - effect
    - force
    - operative
    - vigor
    - vigorously
    - vigour
    - punch
    - spirit
    - zip
    * * *
    vigor nm
    1. [fuerza] vigour
    2. [vigencia]
    en vigor [ley, reglamento] in force;
    [contrato, tarifa] current;
    el acuerdo en vigor the agreement in force, the current agreement;
    el contrato/la tarifa ya no está en vigor the contract is no longer valid/the rate is no longer valid o applicable;
    entrar en vigor to come into force, to take effect;
    con la entrada en vigor de la nueva normativa, la situación va a cambiar when the new regulations come into force o take effect, the situation will change
    * * *
    m vigor, Br
    vigour;
    en vigor in force;
    estar en vigor be in effect;
    entrar/poner en vigor come/put into effect
    * * *
    vigor nm
    1) : vigor, energy, strength
    2) vigencia: force, effect
    * * *
    vigor n vigour / energy

    Spanish-English dictionary > vigor

См. также в других словарях:

  • Restricción vehicular — Saltar a navegación, búsqueda La congestión de tránsito persiste a pesar de que la ciudad de São Paulo implantó desde 1997 la restricción rotativa de acceso. São Paulo, Brasil. Restricción vehicular es una medida de …   Wikipedia Español

  • Elche — Para otros usos de este término, véase Elche (desambiguación). Elche / Elx Elche …   Wikipedia Español

  • Zamora — Para otros usos de este término, véase Zamora (desambiguación). Zamora Bandera …   Wikipedia Español

  • Palma de Mallorca — Palma Palma de Mallorca Escudo …   Wikipedia Español

  • Calviá — Saltar a navegación, búsqueda Calvià Calviá Escudo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»